Všeobecné obchodní podmínky & Privacy Policy
Annmare Travel Atelier
IČ: 24323934
Provozovatel: Anna Baraeva
Sídlo: Kurta Konráda 2517/1, Libeň, 190 00 Praha 9, Česká republika
1. Definice pojmů / Definitions
| Čeština |
English |
| Cestovní agentura – Annmare, poskytující služby cestovního ruchu. |
Travel Agency – Annmare, providing travel services. |
| Cestovní kancelář – podnikatel s koncesí k pořádání zájezdů podle českého zákona o cestovním ruchu. |
Tour Operator – a business licensed to organize tours according to Czech tourism law. |
| Zájezd – soubor alespoň dvou různých služeb cestovního ruchu pro jednu cestu. |
Tour package – a combination of at least two different travel services for a single trip. |
| Smlouva o zájezdu – dohoda mezi cestovní kanceláří a zákazníkem. |
Travel Contract – agreement between the tour operator and the client. |
| Zákazník – osoba využívající služby Annmare a cestovní kanceláře. |
Client – person using services of Annmare and tour operators. |
| Osobní údaje – údaje identifikující fyzickou osobu dle GDPR. |
Personal Data – data identifying an individual under GDPR. |
2. Předmět / Scope
| Čeština |
English |
| Annmare zprostředkovává služby cestovního ruchu, není pořadatelem zájezdu. Zákazník se řídí smlouvou o zájezdu uzavřenou s cestovní kanceláří. |
Annmare provides travel services as an intermediary and is not the tour organizer. Clients are bound by the travel contract concluded with the tour operator. |
| Annmare si vyhrazuje právo na chyby v publikovaných údajích a nezodpovídá za změny nabídky cestovní kanceláře. |
Annmare reserves the right to errors in published information and is not responsible for changes in tour operator offers. |
2.1 Zprostředkování zájezdů / Tour Intermediation
| Čeština |
English |
| Annmare je autorizovaným prodejcem zájezdů pouze pojištěných cestovních kanceláří, s kterými má uzavřenou řádnou smlouvu o prodeji zájezdů nebo služeb (např. ubytování, parkování na letišti), na něž se nevztahuje zákon o cestovním ruchu č. 159/1999 Sb. |
Annmare is an authorized seller of tours only from insured tour operators with whom it has a valid contract for the sale of tours or services (e.g., accommodation, airport parking) not covered by Czech Tourism Act No. 159/1999 Sb. |
| Všechny cestovní kanceláře spolupracující s Annmare jsou řádně pojištěné proti úpadku dle zákona č. 159/1999 Sb. Doklad o pojištění zasíláme zákazníkovi na vyžádání spolu se smlouvou o zájezdu. |
All tour operators cooperating with Annmare are duly insured against insolvency under Act No. 159/1999 Sb. Proof of insurance is provided to the client upon request along with the travel contract. |
| Při prodeji zájezdu cestovní kanceláře z jiného státu předkládáme zákazníkovi na žádost také opis oprávnění k provozování cestovní kanceláře, včetně úředně ověřeného překladu. |
When selling tours from a tour operator based in another country, we provide the client upon request with a copy of the operator’s license to operate a tour business, including a certified translation. |
3. Cena a platební podmínky / Price & Payment Terms
| Čeština |
English |
| Cena zájezdu je uvedena ve smlouvě o zájezdu. |
Tour price is stated in the travel contract. |
| Zálohy a doplatky se řídí dobou objednání (více či méně než 30 dní před odjezdem). |
Deposits and final payments depend on the time of booking (more or less than 30 days before departure). |
| Prodlení s platbou může vést ke smluvní pokutě a náhradě škody. |
Delay in payment may result in contractual penalties and compensation for damages. |
4. Pojištění / Insurance
| Čeština |
English |
| Doporučujeme uzavřít cestovní a storno pojištění u cestovní kanceláře. |
We recommend obtaining travel and cancellation insurance via the tour operator. |
| Nepojištěný zákazník nese všechna rizika sám. |
Uninsured clients bear all risks themselves. |
5. Storno podmínky / Cancellation Policy
| Čeština |
English |
| Před podpisem smlouvy lze zájezd stornovat bez poplatků. Po podpisu dle podmínek cestovní kanceláře. |
Tours can be cancelled free of charge before signing the contract. After signing, operator’s cancellation conditions apply. |
| Zajištění víz pouze pro držitele českého pasu, náklady a odpovědnost zákazníka. |
Visa arrangements are only provided for Czech passport holders; costs and responsibility lie with the client. |
6. Zpracování osobních údajů / Personal Data Processing
6.1 Shromažďování / Collection
| Čeština |
English |
| Sbíráme pouze údaje nezbytné pro poskytování služeb: |
We collect only personal data necessary for providing travel services: |
| Jméno, příjmení |
Full name |
| Kontaktní údaje: e-mail, telefon, adresa |
Contact details: email, phone, address |
| Údaje o objednaných službách |
Booking details: tours, accommodation, flights, transfers |
| Další relevantní údaje: datum narození, pas, zdravotní stav, preference |
Other relevant info: date of birth, passport, health info, preferences |
| Způsoby získávání údajů: formuláře, e-mail, telefon, sociální sítě, osobní návštěvy |
How we collect data: forms, email, phone, social media, in-person visits |
6.2 Účely / Purposes
| Čeština |
English |
| Realizace objednávek a poskytování služeb |
Fulfilling bookings and providing services |
| Komunikace se zákazníky |
Communication with clients |
| Plnění právních povinností (fakturace, účetnictví) |
Compliance with legal obligations (invoicing, accounting) |
| Marketing a zlepšení služeb (pouze s právním titulem) |
Service improvement and marketing (only with legal basis) |
6.3 Právní základ / Legal Basis
| Čeština |
English |
| Plnění smlouvy – nezbytné pro realizaci objednávky |
Contractual necessity – processing necessary to fulfill a contract |
| Právní povinnost – vedení účetnictví a daňová evidence |
Legal obligation – accounting and tax obligations |
| Oprávněný zájem – zlepšení služeb a ochrana práv |
Legitimate interest – service improvement and company protection |
| Citlivé údaje (např. zdravotní stav) – pouze se souhlasem klienta |
Sensitive data (e.g., health info) – processed only with client’s consent |
6.4 Sdílení / Sharing
| Čeština |
English |
| Sdílíme údaje jen s třetími stranami pro účely poskytování služeb: |
We share personal data only with third parties for service purposes: |
| Cestovní kanceláře |
Tour operators |
| Pojišťovny |
Insurance companies |
| Dopravní společnosti |
Transport providers (airlines, buses, trains) |
| Poskytovatelé doplňkových služeb |
Providers of additional services (transfers, tickets, parking) |
| Všichni poskytovatelé musí zachovávat důvěrnost údajů |
All service providers must maintain confidentiality |
6.5 Archivace a ochrana / Data Storage & Security
| Čeština |
English |
| Uchováváme údaje jen po dobu nezbytnou |
Data are stored only as long as necessary |
| Elektronická data chráněna heslem a šifrováním |
Electronic data are password-protected and encrypted |
| Přístup mají pouze oprávnění zaměstnanci |
Access restricted to authorized employees |
6.6 Práva subjektu údajů / Data Subject Rights
| Čeština |
English |
| Přístup / Access |
Přístup k osobním údajům |
| Oprava / Rectify |
Oprava nepřesných údajů |
| Výmaz / Erasure |
Výmaz údajů |
| Omezení / Restriction |
Omezení zpracování |
| Přenositelnost / Data portability |
Přenositelnost údajů |
| Námitka / Object |
Vznešení námitky proti zpracování |
| Stížnost u ÚOOÚ / Lodge a complaint |
Podání stížnosti u Úřadu pro ochranu osobních údajů |
Kontakt / Contact: info@annmare.cz
6.7 Souhlas / Consent
| Čeština |
English |
| Použitím služeb souhlasíte se zpracováním osobních údajů pro realizaci objednávky. Souhlas lze kdykoliv odvolat e-mailem. |
By using our services, you consent to the processing of your personal data for fulfilling orders and providing services. Consent can be withdrawn anytime via email. |
7. Závěrečná ustanovení / Final Provisions
| Čeština |
English |
| Zákazník je povinen aktualizovat své údaje |
Clients must keep their personal data up-to-date |
| Annmare může aktualizovat VOP a Privacy Policy |
Annmare may update the Terms and Privacy Policy |
| Platnost od 01.02.2026 |
Effective from 01.02.2026 |